
Gyakuten Saiban 3 fan translation project
Case 1 release
http://comebackcourt.sourceforge.net
broco@users.sourceforge.net

This is an English fan translation of the first chapter of "Gyakuten
Saiban 3", one of the sequels to Phoenix Wright for the Gameboy Advance.
Approximately the first 2 hours of the game have been translated.


== Usage ==

This binary release is an .IPS patch; you'll need a copy of the original
ROM to use it.  (Please don't ask me to send you a copy of the ROM.)
You'll also need a Gameboy Advance emulator: I recommend
VisualBoyAdvance.  You should make a backup of your ROM before you apply
the patch, because the patch irreversibly modifies it.  Don't attempt to
use it on a ROM previously patched with an earlier translation; apply
patches only to the original Japanese ROM.

To apply the patch on Windows, start the "Lunar IPS.exe" program,
choose "Apply IPS Patch", select "GS3_translation_Case1.ips", and then
select your original unpatched, decompressed ROM.


== Bugs ==

A few issues remain in this release:
	- Some minor graphics are not translated:
		Title screen ("Gyakuten Saiban 3")
		Case selection screen header ("Chapter 1")
		Save screen header ("Records")
		Animated graphics ("Objection!", "Hold it!", "Take
			that!", "Witness testimony", "Cross-examination",
			"Guilty", "Innocent")
	- Restoring a saved game outside of the scheduled savepoint
	  results in temporary graphical glitches.
	- The rest of the game after case 1 is all in Japanese, and
	  possibly glitchy.  Note to those who speak some Japanese and
	  want to keep playing, I don't recommend trying to play cases 2-5 using a
	  patched ROM; the game will crash at some point.  Instead, copy your .sav
	  file and resume playing using the original ROM.

== License ==

All C++, assembly and shell code used to generate the translation is
released under the GNU General Public License version 3.
